Mittag - Steineberg

Am östlichen Ende der Nagelfluhkette erhebt sich der Mittagberg, der Dank einer Sesselbahn von Immenstadt gut zu erreichen und ebenso gut besucht ist. Hier beginnt oder endet die bekannte Nagelfluhüberquerung, die in etwa 7 Stunden vom Mittag zum Hochgrat führt. An dieser Strecke liegt auch unser Ziel, der Steineberg, ein leicht zu erreichender aber doch interessanter Aussichtsgipfel.

The summit of Mittag marks the eastern end of the Nagelfluh Ridge and is easily accessible by the chairlift from Immenstadt. It is the start of the well-known hike to the top of Hochgrat which takes about 7 hours. Steineberg is one of the summits that have to be crossed during this hike and an easy to reach but nevertheless interesting vantage point.

Ein sehenswertes Panorama vom Grünten bis zum Widderstein erwartet uns bereits am Beginn der Wanderung.

Already at the beginning of our hike we had an excellent view from Grünten above Sonthofen up to Widderstein in the Austrian Alps.

Gipfelfotos vom Bärenköpfle sind sehr beliebt, es handelt sich hierbei allerdings lediglich um einen Felsen am Wegesrand.

Bärenköpfle is just a rock along the way but quite popular for its summit photos.

Vom Bärenköpfle sieht man den restlichen Anstieg zum Steineberg.

From Bärenköpfle we can already see the final ascent to Steineberg.


Den Gipfel erreicht man entweder über eine Metallleiter oder, wesentlich stressfreier auf dem 'Normalweg' unter einer imposanten Nagelfluh Felswand hindurch.

The summit can either be reached using the metal ladder or much easier the path below an imposing 'Nagelfluh' wall.

Der Ausstiegspunkt der Leiter und gleichzeitig der Gipfel des Steinebergs befindet sich ganz rechts im Panorama und wird von den meisten links liegen gelassen. Der Weg führt weiter zum Stuiben und Hochgrat, wobei wir an dieser Stelle gerade mal ein Fünftel des Weges zurückgelegt haben, von den Höhenmetern gar nicht zu sprechen.

The top exit of the ladder is situated right hand in the panorama and just passed by most hikers. The trail continues to Stuiben and Hochgrat but at this point we have only walked one fifth of the distance, not to mention the difference in altitude.

Die Rundsicht auf dem Steineberg ist bemerkenswert: von den Bayerischen Alpen im Osten über die Gipfel des Montafons (Scesaplana - linkes Bild) bis zum Tödi in den Ostschweizer Alpen (rechts - im Hintergrund).

The panorama on Steineberg is remarkable: the Bavarian mountains in eastern direction, Sceasplana the highest peak in the Austrian Montafon area (left picture) up to Tödi in Switzerland.

Auch beim Abstieg kann man sich noch einmal entscheiden, danach geht es dann gemütlich wieder zurück: In Serpentinen zieht der Steig abwärts, erreicht unterhalb des Bärenkopfs einen schönen Wiesensattel und kurz darauf den Mittag mit seiner Sesselbahn.

Same decision as on the way up. Anyway the rest of the trail is very comfortable passing Bärenköpfle again and shortly after that we arrived at the top of the Mittag cableway.

Auf der Nordseite verdeckt ein Bergrücken den Ausblick auf den Alpsee was aber das Erlebnis nur unwesentlich schnälert.

Unfortunately another ridge is hiding the Alpsee lake but after the nice views we had this is only a minor problem.

Wieder zurück am Mittag kann man die Tour gemütlich mit einem Panoramablick über die Allgäuer Berge ausklingen lassen.

Back at Mittag one can easily call it a day and enjoy the nice panorama.