Sesvennagruppe: Bergseen

Im Tourengebiet rund um die Sesvennahütte findet man eine ganze Reihe idyllisch gelegener Bergseen, der höchste davon liegt auf ca 3000 m und ist meist von einer Eisschicht bedeckt.

Quite a few alpine lakes can be found in the area near the Sesvenna Hut. The highest of them is situated at an altitude of about 3000 m and covered with ice most of the year.

Der Schlinigpass oder Passo di Slingia - der Übergang vom Südtiroler Schlinigtal zum Val Curtinatsch - ist kein ausgeprägter Pass, sondern eher ein Hochmoor mit einigen Bergseen. Der Blick geht nach Nordwesten zum einem Tafelberg, der ebenfalls Piz Rims (2775 m) heisst aber nicht zu verwechseln ist mit dem gleichnamigen Dreitausender, der im Abschnitt Touren beschrieben wird.

The Schlinig Pass (Passo di Slingia) is connecting the Schlinig Valley in Southern Tyrol and the valley of Curtinatsch in Switzerland. More than being a 'real' pass it is a bog-like scenery with a few small lakes. The table mountain in the background is also called Piz Rims (2775 m) and should not be mixed up with the peak we described on the first page (Touren).

Ebenfalls nahe des Schlinigpasses spiegelt sich der Piz d' Immez (Bildmitte - 3030 m) im Wasser eines Bergsees.

Near the Schlinig Pass the summit of Piz d' Immez (3030 m) is reflecting in the clear water of a small lake.

 

Der Föllersee (2634 m) ist eine lohnenswerte Nachmittagswanderung eine dreiviertel Stunde von der Sesvennahütte mit Blick zu den südlichen Ötztaler Alpen. Das Wasser des Föllersees verschwindet unterirdisch oder verdunstet.

Föller Lake (2634 m) are a worthwile hike which takes about 45 minutes from the Sesvenna Hut. In the background we can see the Ötztal Range. The water of Föller Lake disappears through a subterranean drainage.

Kurz unterhalb der Sesvennascharte führt der Weg, von der Sesvennahütte kommend, an einem weiteren Bergsee auf etwa 2600 m Höhe vorbei. In Bildmitte wieder die Weisskugel, weiter links die Weißseespitze und rechts im Mittelgrund der Föllerkopf, an dessen Fuss der abflusslose Föllersee oder Sesvennasee liegt.

Between Sesvenna Hut and Sesvenna Saddle we were passing another mountain lake at roughly 2600 m. Der gleiche See im Nachmittagslicht von der Sesvennascharte aus. Looking down from the Sesvenna Saddle to the lake mentioned before and Föller- or Sesvenna Lake just below Föllerkopf. In the background Weißseespitze (left) and Weisskugel are dominating the panorama.

Zwischen Piz Rims und Piz Cristanas (Hintergrund) liegt wie ein Auge ein kleiner Eissee auf etwa 3020 m Höhe. Einige Jahre zuvor war der See nach einem Wintereinbruch im August noch zugefroren.

A small eye-like ice lake is situated between Piz Rims and Piz Cristanas (behind) at about 3020 m. Some years before this lake was still frozen after an onset of winter in august.

Auf halbem Weg von der Sesvennahütte zu Rasass Spitze liegt ein kleiner Bergsee mit den Ortlerbergen im Hintergrund. Laaserspitze links, Vertainspitze in der Mitte, Cevedale und Ortler rechts.

Halfway between Sesvenna Hut and Rasass Spitze a small lake is the ideal foreground for the Ortler summits as there are Laaserspitze to the left, Vertainspitze (center) and Cevedale and Ortler to the right.

Vom Gipfel der Rasass Spitze (2941 m) geht der Blick nach Osten hinunter zum Rasasser See (2682 m).

Looking down from Rasass Spitze (2941 m) in eastern direction towards the Rasass Lake (2682 m).

Neuschnee unterhalb des Craist Ota, dem nordwestlichen Nachbargipfel der Rasass Spitze, die man als Überschreitung erwandern kann. In Bildmitte der Piz Sesvenna, links der Muntpitschen. Ein weiterer See liegt einige hundert Meter unterhalb der Rasass Spitze, ebenfalls mit Blick zu Muntpitschen links und Piz Sesvenna.

Fresh snow below Craist Ota, the nothwestern neighbour of Rasass Spitze which can be traversed easily. In the center Piz Sesvenna and to the left Muntpitschen. Another lake some hundred meters below Rasass Spitze again with view to Piz Sesvenna and Muntpitschen.